Информация

Инструкция

Поздравляем с приобретением кокона для новорожденных dolce bambino:

Теперь сон Вашего ребенка будет здоровым, а его знакомство с этим миром еще интереснее.

Матрас кокон dolce bambino разрабатывался европейскими акушерами для перинатальных центров, а так же для специализированных и обычных роддомов.

Мы заботимся об окружающей среде и минимизируем отходы от производства. Мы создали онлайн инструкцию пользователя, что бы уменьши использование бумаги и типографской краски.

Комплектация
* Функция dolce PLUS доступна в моделях со встроенным вибромассажем.
Начало использования кокона:
  • Снимите наволочку с кокона.
  • Уложите ребенка головой к узкой части кокона на несколько сантиметров ниже от края.
  • Отрегулируйте валик так, чтобы он был под коленками ребенка.
  • Наденьте простыню на кокон (постирайте наволочку перед использованием).
  • Уложите ребенка в кокон и застегните фиксирующий пояс чуть выше талии.
Состав:
Корпус: пенополиуретан (стирать запрещается)
Наволочка: 100% хлопок
Пояс: 100 % хлопок
Установка батареек и использование режима деликатного вибромассажа в моделях Plus:
  • Снимите наволочки.
  • Потяните на себя устройство деликатного вибромассажа.
  • Открутите фиксирующий винт и вставьте две батарейки формата «С».
  • Зафиксируйте крышку и вставьте устройство обратно.
  • Наденьте наволочки. Поочередно нажимая кнопки включайте, выключайте и меняйте режимы работы вибрации, и громкость звука имитирующего сердцебиение.
Положительный эффект от использования кокона:
  1. Сокращение мышечного тонуса
  2. Мотивация новорожденного к развитию маторики
  3. Улучшение продолжительности и эффективности сна.
  4. Развитие координации движений
  5. Уменьшение колик
  6. Предотвращение проявления гастроэзофагеального рефлюкса
  7. Существенное снижение риска возникновения плагиоцефалии
  8. Плавное знакомство с окружающим миром и снижения испуга
  9. Эффект массажа
  10. Безопасный совместный сон с родителями.
Уход за наволочками:
ВНИМАНИЕ:
  • Запрещается устанавливать кокон в коляски и кроватки с низкими бортиками.
  • Запрещается подкладывать полотенца и прочие вещи. Это может негативно сказаться на здоровье ребенка.
  • Храните кокон в горизонтальном положении при комнатной температуре.
  • Не оставлять на солнце.
  • Прекратите использовать кокон как только ребенок начнет делать активные попытки перевернуться (4-6 мес.)
  • Не оставляйте Вашего ребенка в коконе без присмотра, возле нагревательных элементов, электроприборов, открытых источников огня, на неустойчивых, наклонных и скользких поверхностях.
  • Не кладите ребенка в кокон сразу после кормления. Если ребенок срыгнул, вырвал, не оставляйте его в коконе. Постирайте наволочку после срыгивания.
  • Если Вашему ребенку не комфортно или вы заметили какие-либо патологии в развитии ребенка, прекратите использование кокона и обратитесь к врачу.
Изготовлено в соответствии с высокими стандартами о безопасности продукции dolce bambino:
Изготовлено в России под контролем dolce bambino
  1. Remove the sheet from Dolce Сocon
  2. Lay the baby's head is to the narrow part of 8-10 cm .from the edge
  3. Adjust the limiter so that the child's foot was on it
  4. Put the sheet on Dolce cocon (be sure to wash the sheets before using)
  5. Put the child in DolceCocon, and fasten belt.
ATTENTION !
  • It is forbidden to install "Dolce Cocon" in strollers and cots with low sides.
  • It is forbidden to lay towels and other things. This can adversely affect the health of the child.
  • Store "DolceCocon" in a horizontal position at room temperature.
  • Do not leave in the sun.
  • Stop using "DolceCocon" as soon as the baby begins to make active attempts to roll over 4-6 months

Manufactured in accordance with the standard on the safety of products for children and adolescents TR CU 007/2011

Комплектация
Кокон-матрац с фиксатором
Съемный чехол-простыня (цвет на выбор)
Fabric structure
Matress Polyurethane foam (don't wash the matress) Sheet Cotton 100% Clamp: polyester 80% cotton 20%. Warranty on the basis of the mattress is 1 year
Medical reports done over many years of experience DolceCocon:
  1. Reducing muscle tone
  2. Motivation of the newborn to the development of matariki
  3. mproving the duration and efficiency of sleep
  4. the Development of coordination of movements5 - Reduction of colic
  5. Reduction of colic
  6. Prevention of symptoms of gastroesophageal reflux
  7. Significant reduction in the risk of plagiocephaly
  8. Gradual introduction to the outside world and reduce fear
  1. Rimuovere il foglio con Dolce cocon
  2. Posizionare la testa del bambino ad una parte ristretta di 8-10 cm .dal bordo
  3. Regolare la guida in modo che fosse sotto il sedere di un bambino. (attenzione)
  4. Metta il lenzuolo sul Dolce cocon (importante: assicurarsi di lavare le lenzuola prima dell'uso)
  5. Posizionare il bambino in DolceCocon e abbottoni di fissaggio cintura
  • Non installare "DolceCocon" in carrozzina e culla con bordi bassi
  • È vietato porre asciugamani e altre cose. Questo può influire negativamente sulla salute del bambino.
  • Conservare il "DolceCocon" in posizione orizzontale a temperatura ambiente.
  • Non lasciare al sole.
  • Smettere di usare "DolceCocon" una volta che il bambino inizierà a fare strenui tentativi di girare 4-6 mesi

Fabbricato in conformità con lo standard di sicurezza dei prodotti per i bambini e gli adolescenti TR CU 007 / 2011

Комплектация
Кокон-матрац с фиксатором
Съемный чехол-простыня (цвет на выбор)
Composizione del tessuto
Cassa: poliuretano espanso (Lavare il corpo è vietato) Scheda: cotone 100%Fermo: poliestere 80% cotone 20% Garanzia sulla base del materasso 1anno.
I risultati medici fatti per anni di esperienza di applicazione DolceCocon:
  1. Riduzione del tono muscolare
  2. Motivazione neonato allo sviluppo маторики
  3. Migliorare la durata e l'efficienza del sonno.
  4. lo Sviluppo della coordinazione dei movimenti
  5. Riduzione delle coliche
  6. Prevenzione della manifestazione da reflusso gastroesofageo
  7. una Sostanziale riduzione del rischio di plagiocephaly
  8. Liscio familiarità con il mondo circostante e ridurre lo spavento
  1. 은 제거 장에서 돌체 cocon
  2. 을 놓고 아이의 머리를하는 것입의 좁은 부분은 8~10cm 니다.에서 가장자리
  3. 조절 제한되도록 그 아래에 나귀의 자녀입니다. (초점이었다)
  4. 넣은 장에서 돌체 cocon(반드시 세척하시트를 사용하기 전에)
  5. 에서 아이를 넣을 DolceCocon 고정 벨트
  • 낮은 범퍼와 유모차와 침대에서 "DolceCocon"를 설치하지 마십시오
  • 수건 및 기타 물건을 배치하는 것을 금지합니다. 이 나쁜 아이의 건강에 영향을 미칠 수있다.
  • 실온의 가로 위치에 저장 "DolceCocon". 햇볕에 두지 마십시오.
  • 아이가 (4-6개월) 롤오버 활성화 시도를 시작하자마자 "DolceCocon"을 사용 중지합니다.

어린이와 청소년 TR의 CU 007/2011의 제품 안전 표준에 따라 제조

Комплектация
Кокон-матрац с фиксатором
Съемный чехол-простыня (цвет на выбор)
구조
케이스 : 폴리 우레탄 폼 (워시 하우징 금지) 시트 : 100 %면 리테이너 : 폴리 에스테르 80 %면 20 % 매트리스베이스 일년에 보증
의료 보고서를 통해 이루어집 다년간의 경험을 DolceCocon:
  1. 을 줄이는 근육
  2. 기 신생아의 발전에 운동 능력
  3. 개선을 지속하고 효율성의 잠을 자고 있습니다.
  4. 의 개발 운동의 조정
  5. 의 감소 복통
  6. 예방의 증상의 위식도역류
  7. 의 상당한 감소에서의 위험 plagiocephaly
  8. 점진적인 소개하는 외부 세계 두려움을 줄일